Genitive case
The genitive case seems to be one of the most difficult ones because it expresses more than three meanings. Let’s take a look. Is genitive really so awful?
1. Genitive usually expresses possession:
магазин профессора [magazean professora]— professor’s shop;
книга друга [kniga drooga] — friend’s book
платье сестры [plat'je sestry] — sister's dress
чашка мамы [chashka mamy] — mother's cup
2. Genitive expresses absence of something or somebody. So you can identify genitive by words «нет» or «без» which often stay before word (or word combination in genitive).
У меня нет телефона [oo myenia net telefona] — I don't have a telephone
У тебя нет подруги [oo tebia net podroogi] — You don't have a femail friend
У нее нет времени [oo neyo net vriemenea] —She has no time
У них нет денег [oo neakh net deneg ] — They have no money
Я не могу жить без машины, хорошей книги и без доброго совета [Ya ne magoo zheat' bez masheany, kharoshej kneagea i dobrova soveta] — I can not live without a car, without a good book and kind advice
3. With verbs of motion genitive expresses direction «Where from?», «From which direction?».
— Откуда ты? [atkuda ty?] — Where you from?
— Я из Германии, из Берлина [Ya eaz Germaneai, eaz Berleana] — I am from German, from Berlin
— Откуда ты так поздно? [Atkuda ty tak pozdna?] — From where you are so late?
— От подруги, Марии. Я была у нее в гостях и не заметила как прошло время [ot podroogi, Mareayi. Ya byla oo neyo: v gostiakh i ne zametila kak proshlo vryemia] — I was on hir place (as a guest) and did not mention how the time went
Typical endings

Verbs with which we usually use Genitive case:
ждать (кого/ чего) [zhdat'] — to wait for
зависеть от (кого/чего) [zaveaset' ot] — to depend on
защищать от (кого/чего) [zash'eash'at' ot] — to protect
скрывать от (кого/чего) [skryvat' ot]— to hide
отвлекать от (чего) [otvlekat' ot] — to distract
освободить от (чего) [asvabodit' ot] — to liberate; to exempt
состоять из (чего) [sostajat' eaz]— to consist of
начинать с (чего) [nacheanat' s] — to start with
бояться (кого/чего) [bajaca] — to afraid on
Prepositions for Genitive case:
без [bez] — without
около = у [okalo]=[oo] — next to
для [dlya] — for
от [ot] — from someone
из [eaz] — from somewhere
против [pro:teav] — against
напротив [napro:tiv] — infront of
кроме [kr'ome] — except
мимо [meamo:] — by, past
после [posle] — after